k.: Ahoj. Na tuhle stránku se dívám už delší dobu, a dneska jsem si řekla, že ti napíšu. Viděla jsem tu docela dost negativních známek, anebo komentů u překladů. Editace je hezky udělaná, font čitelný, úprava pěkná, leč přijde mi trochu zvláštní ten tok češtiny, který používáš. Prostě jak dojde na dialogy, některé jsou dost podivné. Narazila jsem v Kigurumi Planet na něco jako, "pojď vypít", odpověď, "kousek můžu". Nechci do tebe nějak jebat, ale řekla bych, že by sis ty postavy měla představit jako živé lidi, a nechat je plynule mluvit. Ono opapouškovat ty bubliny z Aj asi není moc to pravé ořechové. Já třeba čtu mangu v Jap., a divila by ses, jak moc se to kolikrát od Aj. liší. Beru, že není snadné, nějak to dát do kupy, ale přijde mi, že je škoda, zabít to tou stavbou vět. No, doufám, že jsem tě moc nenasrala. Jestli na tohle odepíšeš, ráda si to přečtu. Jinak přeju hodně úspěchů s dalšími překlady.
mpv: S tímhle mám už od začátku problém, o tom vím, a samozřejmě se na to ani nechci vymlouvat. Hodnocení moc neberu, protože jsem zjistila, že někteří to hodnotí jako 5 bodů - nejlepší. Spíše reaguji na komentáře.
Na to Kigurumi se podívám a i třeba to opravím.
Díky. *Lira*
---
mpv.pise.cz
mpv: Tak jsem se na to podívala a opravila. Hrozně se stydím, že po sobě nechávám takové chyby.
Děkuji za upozornění na danou chybu.
---
mpv.pise.cz
k.: Tak dneska jsem přečetla Katsudon, a myslím, že by sis k sobě měla najít někoho, kdo ti trochu pomůže s těma větama. Bubliny byly fajn, ale některé úvahové panely působily chaoticky. A taky škoda nějakých nepřeložených citoslovcí a malých věcí mimo bubliny. Je stránka s japonskými SFX, kde můžeš najít, co který znamená. Jinak úprava se mi líbila, jen možná na citoslovce bych použila jiný font. Ať se daří, a zatím se měj.
mpv: Promiňte, ale toto doujinshi není prací Liry, nýbrž naší nové překladatelky Sumiyi. Lira též v současné době nefunguje jako překladatelka, ale jako správce překladů (přebírá překlady od překladatelů a vkládá je na uloz.to a dělá jim zde složky apod.). Pokud chcete mít připomínky přímo k práci překladatelky, prosíme, obraťte se na Sumiyu.
---
mpv.pise.cz